IMAN
IMAN | Qur'an

Surah / Chapter

Languages

Arabic
English
Other Languages

Share


Loading...

Surat Yā-Sīn - سورة يس

This is a portion of the entire surah. View more context, or the entire surah.
قَالُوا طَائِرُكُم مَّعَكُمْ ۚ أَئِن ذُكِّرْتُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ
Muhsin Khan
: They (Messengers) said: "Your evil omens be with you! (Do you call it "evil omen") because you are admonished? Nay, but you are a people Musrifun (transgressing all bounds by committing all kinds of great sins, and by disobeying Allah).
وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ
Muhsin Khan
: And there came running from the farthest part of the town, a man, saying: "O my people! Obey the Messengers;
اتَّبِعُوا مَن لَّا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَ
Muhsin Khan
: "Obey those who ask no wages of you (for themselves), and who are rightly guided.
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Muhsin Khan
: "And why should I not worship Him (Allah Alone) Who has created me and to Whom you shall be returned.
أَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِ آلِهَةً إِن يُرِدْنِ الرَّحْمَٰنُ بِضُرٍّ لَّا تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا وَلَا يُنقِذُونِ
Muhsin Khan
: "Shall I take besides Him aliha (gods), if the Most Beneficent (Allah) intends me any harm, their intercession will be of no use for me whatsoever, nor can they save me?
إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
Muhsin Khan
: "Then verily, I should be in plain error.
إِنِّي آمَنتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ
Muhsin Khan
: Verily! I have believed in your Lord, so listen to me!"